BONJOUR, C’est DANIELA!

Merci de vous avoir arrêté sur ma page! Je m’appelle Daniela, je suis la fondatrice de la petite agence DGB Romanian Translation Services, traductrice roumaine assermentée par le Ministère Roumain de la Justice et enregistrée à l’Ambassade de Roumanie à Londres.

Avec plus de 17 ans d'expérience en traduction, j’apporte une expertise unique grâce à une vie d’études linguistiques et un parcours dans les grandes entreprises.

Que votre demande soit petite ou importante, je veille à ce qu’elle soit précise, ponctuelle et conforme à vos besoins.

 
 

SERVICES offerts DONT JE SUIS très FIÈRE

 

 
 

apostille et traduction assermentÉee

Apostille de Haye pour les doc. emis en GB. Traductions assermentées juridiques et médicales acceptées par les Consulats et autres organismes en Grande Bretagne, Roumanie et autres pays.

 

TRADUCTION SPÉCIALISÉE POUR LES ENTREPRISES

Médecine, pharmacie, ingénierie, droit, brevets, sites web, informatique/localisation, création de contenu, traduction de livres, sous-titrage pour la télévision et le cinéma, voix-off, relecture.

 

INTERPRétariat consécutif et de conférence

Rendez-vous aux Consulats et autres organismes britanniques, interprétation consécutive et simultanée pour rendez-vous et conférences, interprétation en ligne/au tél.

 

550+!
CLIENTS EN 2025

12
DOMAINES D'ACTIVITÉ

+17
ANNÉES EXPÉRIENCE

125
PROJETS EN 4 ANS

+950,000
MOTS TRADUITS

 
 

CE QUE les CLIENTS DISENT ...


 

QUELQUES-uns des DOMAINES DE SPÉCIALITÉ

 

 

Documents officiels, JURIDIQUE

Documents officiels (naissance/mariage, divorce, diplômes et certificats). Traduction juridique et médicale pour avocats et notaires.

MÉDICAL, brevets ET PHARMACEUTIQUE

Dossiers médicaux, examens de laboratoire, documentation des dispositifs médicaux. Documentation des essais cliniques, brevets.

INGÉNIERIE ET INFORMATIQUE/web

Documentation technique, marketing de produit, brevets. Informatique, interfaces logiciels, localisation de jeux. Localisation des sites web.

SOUS-titrage, traduction livres

Sous-titrage pour le cinéma et la télé, montage, doublage, transcription et traduction. Traduction de livres non-littéraires et littéraires.